
|
Monday, March 06, 2006
Medical transcriptions, anyone?
THANKS to health insurance, it has created a new job with unique skills to go with it.
The medical transcription industry arose from the need to present the medical records of patients to the health insurance companies in America to deliver better health care services.
Last February 28, another group of 12 medical transcriptionists completed the training course set by the Center for Technical Excellence Integrated School Incorporated (CTEISI). Although not quite ready for the pressure and stress of producing accurate medical records for American doctors, the dozen will need more exposure to the dictated files sent by English speaking doctors.
According to the American Association of Medical Transcriptionists (AAMT), the medical transcriptionist (MT) interprets oral dictation by medical and health care professionals and records the data in electronic or written form while editing simultaneously to produce a grammatically correct document. This new professional must have knowledge in medical terms, procedures, anatomy and physiology, disease processes and other related medical terms. They should know medical transcription guidelines and processes; have proven skills in grammar, punctuation, style, editing and proofreading; and ability to work technical equipment required in the field. But most of all have excellent listening skills.
However, the most important part of the profession involves that of confidentiality as required by the American law of health information.
Joining the outsource business of medical transcriptions is the Synapse Systems Inc. (SSI) which was put up by five women in the city. As part of their commitment in bringing jobs to medical professionals, the women pooled resources together for the training of the 12 MTs who will be their first batch of employees.
For almost five months, the dozen trained at different work hours as a test of their ability to adapt to the pressure and demand of the work.
The sunrise industry has already employed more than 100 professionals in the city and nearby La Trinidad who have undergone the skills training. More outsource companies are preparing their MTs to assume the task of making the medical records of the patients for the American doctors.
The prospects of the industry are improving as Baguio slowly builds is reputation as a medical transcription center of the north. (NB)
(March 6, 2006 issue) Write letter to the editor. Click here. Join the Sun.Star message board. Click here. |
|
[return to top]
[home]
[network page]
|

LOCAL NEWS BUSINESS OPINION SPORTS LIFESTYLE FEATURE


|