MALACAÑANG on Tuesday, August 20, countered the definition of the word "duterte" in the Urban Dictionary and put forth its own definition of the word, which apparently came from the surname of President Rodrigo Duterte.
Presidential Spokesperson Salvador Panelo merely branded as "fake news" the definitions listed in the Urban Dictionary website urbandictionary.com, a crowdsourced online dictionary for slang words and phrases.
"If that dictionary definition of duterte refers to the President, then we have our own definition of the man, which is exactly the opposite of what that dictionary gives," Presidential Spokesperson Salvador Panelo said in a press conference Tuesday.
"Duterte, to us, means honest, incorruptible, politically-willed person, courageous, selfless, honest, transparent, and all good things that come," he added.
The Urban Dictionary's top definition of "duterte" as a verb is: "to scam, trick, con, or use unscrupulous means to an end; to betray."
As an adjective, Urban Dictionary defined it as "deceptive, sly, fake, corrupt, crooked; treacherous; of low quality."
As a noun, it is supposed to refer to "a scam, sham, or rip-off; a traitor".
"Urban Dictionary? Sino bang may gawa noon (Who did that?)" Panelo asked.
"Baka naman false news 'yun. 'Yung Urban. Parang ngayon ko lang narinig 'yung Urban Dictionary. Ang alam ko, 'yung mga kilala. 'Yung Webster (Perhaps, that might be false news. The Urban Dictionary. I've never heard of Urban Dictionary. I'm familiar with known dictionaries like Webster)," he added. (SunStar Philippines)