Garcia: Pamanaliling Katawan (Changing Bodies)

“O MAMBANG nang Kunti, ing e pangmalambatang aske ning ligaya at lungkut,

at ding pangayala da panyatang ning panaun, mengari la king panyatang

ding panaun ning dimla at kaleldo. Manibatan la king kamalitan panandam,

o sapni nang Barat, at dapat lang e ipagbaliyala a e ka mayayabala.

O pekamayap dili karing tao [Ardyun], ing taung e maliligalig ya king ligaya

o lungkut at makapagdatila kareti bitasa yang maging karapatdapat

king pangakabus.

Ding talapanakit king katutwan maigapsya na lang king keyalan

alang kapibabatan, at king kayatinan alang pangabating.

Deting talapanakit areti migapasya la kapamilatan ning pamanyuri king kalikasan ding adwa.

Pakibalwan mung ing makalaganap king mabilug katawan e ya asisira.

Alang makasira king alan-kabatingang kaladwa.

Ing katawan na kabud ning e asisira, e asusukad at alang-anggang mabibye lelangan ing malyaring masira; inya pin, lumaban ka, o sapni nang Barat.

Ninu mang mimisip a ing metung a mabibye ing makamate o apapate ya,

e na asasanak. Ninu mang ati king belwan balu nang ing sarili e ya makamate

o apapate.

Para king kaladwa alang beytan o kamatayan. E ya naman malalaus,

o mababating kapilan man. E ya mibabait, alang-angga ya, alang patugut mandatila, e ya mamamate at ya ing kamumulan. E ya mamamate nung ing katawan paten ya.

O Prita, makananung ing tau a balu nang ing kaladwa e ya asisira, e mibabait, alang-angga, e apapataimik, makapate o apapate ne ing ninu man?

Nung makananu yang manaliling bayung imalan, tatabili na la ring luma, makanyan mu naman, ing kaladwa tatanggap yang makayatung katawan,

tatabili na la ring luma at ding e na malyari.

Ing kaladwa e ya malyaring pamututan ning nanu mang sandata,

e ya naman asilab ning api, e na abasa ning danum, e na apabayutuk ning angin.

Ing metung a kaladwa e ya apapakli at e alalaso, e ya asilab o apalangi mu naman. Ala yang angga, laganas ya nu man karin, e ya ayayalilan, e ya akimut,

at ya naman kapilan man.

Mipapasyag a ing kaladwa e ya mayayakit, e ya adaralumat, e ya apapataimik, at e ya ayayalilan. Nung balu mu iti, e me dapat pagmalunan ing katawan.

Dapot, nung sakali, aiisip mung ing katawan parati yang mibabait

at pane mamamate, ala ka pa mu namang sangkan bang managulele.

Ninu mang mibait na, ing kamatayan bitasa ya; at para king mete na,

ing pangabait bitasa ya. Inya pin, king e apangilagan a pamanupad king tungkulan,

e ka manyambitan.”

~Dalit ning Kakataskatasang Panginwan│Dangka 2: Sunis 14-27

(Song of God│Chapter 2: Verses 14-27)

***

Nung ing imalan, gusgus-gusgus ne, dakal ne pirat at mangapatad ne sinulad at sulsialilan ne dapat. Atin namang aliwang imalan a malyaring isulud. Kamatutwanan, e ta man panabala ing pamanaliling imalan aldo’ldo. Balang aldo mibiblas tamu, mekad e man misan mu. Mipawasan ka mung bagya miblas na ka’t manalili king susulud mu.

Malating bage mu ing pamanaliling imalan. E ta kikyakan o ikakatulung lwa neng mibiblas tamu. Alang maragul a bage o sangkan bang manangis tamu neng mibiblas tamu o agyang neng yugse ta ne ing luma tamung imalan agyang makananu ta ya pa kaburi uling dakal ya panalala inyang bayu ya pa at yang-ya ing buri tamung gamitan neng gagayak tamu.

Ing katawan mengari ya namang imalan. Nung maluma ne, e ne gagana at e na na agagampanan ing sukat nang gampanan pauli ning sakit o nanu mang sangkan bang e ne malyaring gamitan pa, ing kalikasan yang gawa king paralan bang mikabayu kang katawan, anting bayung imalan.

Aliwa ika ing imalan, inya e mu pagmalunan nung sukat mu neng yugse iti. Makanyan mu naman, aliwa ika ing katawan. Ika ing kaladwang pangsaguli, pangsamantala mung manuknangan king katawan. Nung mesakit ne at ding dake nang maulaga niti e no malyaring ganap king sukat dang gampanankaylangan neng alilan at ing kalikasan gawa yang paralan bang lakwan mu ne iti kapamilatan ning awsan tamung kamatayan.

Makanyan man, agpang king nung makananu kung mebye keti king yatu, malyaring tanggap kang bayu at aliwang katawan a malagu, masanting o masura at misapwak ka king pibale-bale ding pakakalulu o mabandi, alang panaun king pamanyamba o masalpantayang pengari bang aypagkaluban dang panaun ing kekayung kasalpantayanan at kasuywan king Ibpang Kakataskatasan.

O nung apigunamgunam mu ing tune mung pikilanlan, ginusal ka bang tuparan ing kalikasan mu anting talasuyu ning Ginu at mebye ka agpang kanitie mu na kaylangan pang mikapangsaguling katawan at mibalik pa keti king pangsaguling labwad nung e muli na ka king tune mung santungan king kayaryan ning Ibpang Kakataskatasan. Anting Keyang pang-alang-anggang talasuyu Na.

***

Dake Talabaldugan:

milalakbang (pangdiwa) makapaglakbang, mikakasangkan o kegiwan lakbang, makalakbang, makalakad o makatakbang. English – having the ability to step, walk, roam or wander with one’s feet. Alimbawa king pamangamit: “Masaya la reng pengari na ngening megumpisa nneg milalakbang ing bingut agyang kulembut yang mibait.”

milalakbe (pangdiwa) makapaglakbe, mikakasangkan bang makapaglakbe, makalibut, makapunta o ating apuntalan. English – having the ability to travel, go on a trip, roam or wander. Alimbawa king pamangamit: “Malambat neng makalugmuk keng bale da dapot ngeni milalakbe ne ing pisan kung mepalaris bitis kanita.”

***

MIKASING-KABALDUGANG AMANU TAMU

Matigik – maskup, makiput, makitid, masakit ilubak, masakit luban masakit ilukas, masakit isulud.

Maskup – alang kalwalasan, makiput at matigik neng susulud.

Makitid – kisna kaskup, malati dalanan, makiput a dalan, imalan o susulud, matigik kaul keng katawan.

Makiput – alang kalwalas-lwalas, makitid a dalan, imalan, susulud, masakit dalanan o isulud.

***

Salamat pung dakal king pamanangkilik keng Kapisik at SunStar Pampanga. Malyari ko pung mag-email keng kek’ong talasulat king garciakragi@yahoo.com, mag-text o maus para karing kutang o munikala: 0942-3924-399 o 0945-3795-27

Trending

No stories found.

Just in

No stories found.

Branded Content

No stories found.
SunStar Publishing Inc.
www.sunstar.com.ph