Garcia: Lugud a E Manayang Sukli (Unconditional Love)

“ALI, karing sablang bage deti migit ta pa karing talapangabnu

kapamilatan na a lulugud kekatamu.

Uling mika-kapanaligan kung e king kamatayan o bye,

e karing angeles o dyablu, e king kasalungsungan o king payntungulan,

e king nanu mang upaya, e king katas o lalam,

o nanu mang bage king kapaglalangan, malyaring makapikawani kekatamu

king lugud ning Dyos a ati king Yesu Kristung kekatamung Ginu.”

~ Romanu|Dangka 8:Sunis 37-39

(Romans|8:37:39)

“Pakirandaman mu ku, Ginu,

at pakibatan Mu ku, uling kalulu ku’t mangaylangan.

Banten Mu ing bye ku, uling tapat ku Keka;

ikabus me ing alipan mung manalig Keka.

Ika ing Dyos ku; malunus Ka kanaku, Ginu,

uling mamaus ku Keka king kekaban ning patingapun.

Munye kang tula king alipan Mu, Ginu,

uling pagkalub ku ing kapanaligan ku Keka.

Ika, Ginu, mapamatawad Ka at mayap,

kisna king lugud karing sablang mamaus Keka.

Pakirandaman me ing dalangin ku, Ginu;

pakirandaman mu ing gulisak ku para king pakalulu.

Neng ati ku ing kaligaligan,

mamaus ku Keka, uling pakibatan Mu ku.”

~ Dalit|Dangka 86:Sunis 1-7

(Psalm|86:1-7)

***

Likas ing lugud karing sablang mabibye. Balang metung kekatamu byasang lugud. Ing kutang—tune kayang lugud naman iti? Kaluguran na ka pa kaya ning kapalsinta mu nung e me kaluguran? Kaluguran na ka pa kaya nung ala kang bibye kaya o akakwa keka? Nung sadya dakal ya bibye dapot milako ya panakitan at e na na ka adinan keng sadya nang bibye—luguran me pa kaya?

Mekad atin namang lulugud a e manayang kapalit o sukli. Ing kutang pilan la pa kaya kareng kata-katang mipalsinta ing antita? Ing pamalsinta libutad ding babai o lalaki masakit abalu nung e manayang sukli.

Inya mu ing babai “luluguran ne” ing lalaki uling ya babai ya at ing “luluguran na” lalaki ya. Mamaligtad antita mu naman. Inya ing lalaki luluguran ne ing kapalsinta na uling babai ya. Nung e antita, e malyari ing awsan dang “lugud.” Aliwa pang pisasabyan nung malagu o masanting ya ing palsintan o ali.

Aliwa namang pisasabyan ing awsan dang lugud ding lalaki king kalupa dang lalaki o babai king kalupa dang babai. Lugud ita o kapangaybugan mu?

Agyang ing lugud ding indu king supling na atin mu namang makalabwad a sangkan. Kasi inya luluguran ne uling “anak ne”. E na ne man luguran nung e ne anak, e wari? Karing ibpa antita mu naman. Mangabaldugan mung ing lugud keti king yatu manaya taganang kapalit. Makanyan man, ing lugud ding pengari, lakwas na ing indu, yang pekamalapit malyaring iyambing king lugud ning Apung Ginu—pauli ning atin mu ring alus alang panayang sukli king lugud ding pengari.

Ngana pin ning kasebyan, “Ing anak malyari neng paburen ing penagri na, dapot ing pengari e ne malyaring paburen ing anak na.”

Ing awsan dang lugud keti yatu makayagpang king pangsaguli at makalabwad a sangkan o material qualifications. Makanyan man, e makasdan ita uling magmula king mababang pipagaralan o grade school angga na king pamantasan o college level ing sisiksik da keng pamisip tamu itamu kanu ing katawan tamu. Inya sa’t makayagpang ngan ing pakamal tamu king makalabwad a sangkan.

Dapot ing lugud ning Apung Ginu e antita. Kaluguran Na katamu agyang e ta Ya kaluguran o agyang pang kasaman ta Ya. Agyang lakwan ta Ya, kawanyan ta Ya, kalingwan ta Ya o pikasaman ta Ya pa—kaluguran Na katamu pa mu rin. Alang nanu mang maulagang sangkan bang milako o mabating ing lugud Na kekatamu, banal tamu man o makasalanan.

Kamatutwanan, itamung makasaldak malalam king kasalanan itamu pang payntunan Na, itamung makabakutkut king kasalanan. Inya pin ating dangka king Biblya dikil king mayap a pastul. Ya ing malyari Na lang lakwan ding dina-dinalan a tupa ba’Na ya mung panalumduman ing magdili-diling tupa a malilili.

Antita mu naman king dangka dikil king anak a salwak sabi, e wari?

***

Dake Talabaldugan:

1. mililipat (pangdiwa) makalipat, makadalakit, makabatas, makapunta king kangatba o sumangid o aliwang dane. English – able to shift, transfer, or move to another place or destination. Alimbawa king pamangamit: “Neng malalam ing danum keng Ilug Kapampangan, binawal da la reng bangkang lilipat dapot ngeni kinampa na mililipat na la na namang masalese king dalakitan.”

2. mililipatan (pangdiwa) malyari o agyung milipatan, midalakitan, mibatasan o dalanan bang mipunta king kangatba o sumangid. English – can be used for transferring, shifting, or moving to the other side or another place or destination. Alimbawa king pamangamit: “Manibat inyang metung a Duminggu, mililipatan na la ding pantalan ning Iskundu at ning Guno inya makalabas na la at makadulung ring memalen king Masantul.”

3. mililipato/mililipatu (pangdiwa) tangab, api o bayang misusulagpo o apapayid na ning angin. English – fragments of ember, fire or flame that ascend, soar, escalate, arise or take off. Alimbawa king pamangamit: “Mililipatu ing tangab nang Metsang keng lulutu nang derang e na apapansingan neng kasabi ne i Marites.”

***

MIKASING-KABALDUGANG AMANU TAMU

1. mayap – ating kayapan. E marok. Makatuntun king batas ning tau o ning Dyos. Alang gagawang makakarok karing aliwa o ninu man.

2. masampat – amanung mangabaldugan mu naming mayap dapot magagamit maralas karing dapat o bage kesa karing tau.

3. makatud – makataluki king kayapan, katuliran at king batas ning tau at ning Apung Ginu.

4. matalaru – makayagpang king katalarwan, katuliran, katarungan o makabatas a paralan.

5. matinu – gawi, dapat o panugaling mayap, masampat, makatud at matalaru.

***

Salamat pung dakal king pamanangkilik keng Kapisik at SunStar Pampanga. Malyari ko pung mag-email keng kek’ong talasulat king garciakragi@yahoo.com/ mag-text o maus para karing kutang o munikala: 0942-3924-399 o 0945-3795-270.

Trending

No stories found.

Just in

No stories found.

Branded Content

No stories found.
SunStar Publishing Inc.
www.sunstar.com.ph